Тайланд. Русские книги в Чианг Мае Таиланд

Привет, друзья. Мы начали писать про Чиангмай в статье: Чиангмай. Фото-прогулки по старому городу. А сегодня я расскажу про полезную информацию по Чиангмаю.

Чиангмай – это что-то среднее между большим и провинциальным городком, он считается крупнейшим городом северного Таиланда, пешком его не обойдешь. Чиангмай является  культурной столицей Таиланда, вторым по значимости городов в стране. Население провинции — около 1,6 миллионов,  в городе живёт 600—700 тысяч человек.

Чиангмай находится в 700 км. от Бангкока, то есть теоретически и практически, от Бангкока до Чиангмая можно доехать за день.

В Чиангмае есть речка Пинг и гора Дой Сутеп, которую видно из большинства точек города. В часе езды (90 км.) находится самая высокая гора Таиланда – Дой Интанон. Внутри города находится аэропорт, что очень необычно, взглядом все время натыкаешься на садящиеся или взлетающие самолеты.

Если посмотреть наЧиангмай свысока, он выглядит очень природно, в окружении холмов, гор и полей. Внутри города другие ощущения – много транспорта, большой трафик, выхлопные газы от сонтего. Смог – это одна из серьезных экологических проблем города.

В городе находится крупнейший в Таиланде Чиангмайский университет, чей студенческий городок занимает почти четверть территории города. В самом городе имеется более трехсот храмов, многие из которых построены в прошлых веках.

Тайланд. Русские книги в Чианг Мае Таиланд

Сколько стоит жить в Чиангмае?

Огромное количество кондо можно найти на улице Нимманхемин (или просто Нимман) – это модная улочка с кофейнями, ресторанами и клубами. Современные квартиры – комната +кухня стоят 10-15 тыс.бат в месяц. Старые кондо в районе университета можно найти за 7-10 тыс.

бат. Один наш друг живет за 5 тыс. бат в месяц в комнате без кухни. Другие друзья живут в одном из дорогих кондо в городе за 17 тыс. бат – это две небольшие комнаты и маленькая кухня, в пространстве кондо есть бассейн, огромное озеро, охрана, окна с видом на горы.

Мы успели пожить в Чиангмае в  традиционном тиковом доме,  любим такие опыты. Но в таком доме мы замерзли, новый год на носу, в Чиангмае прохладно. А в тиковом неотапливаемом домике даже пар изо рта шел по утрам, мы кутались в три одеяла. В общем, планировали прожить там месяц, но уехали через три дня.

С жильем нам было сложно в Чиангмае, когда тиковый домик отпал. Жить в бетонном кондо нам не хотелось, а это основной поставщик жилья в северной столице Тая. Поэтому поискав, поездив по кондо, и ничего не найдя, мы  поселились в деревянном отеле старого города, что изначально не планировали делать. И остались в нем до окончания нашей поездки в Чиангмай.

  • Тайланд. Русские книги в Чианг Мае Таиланд
  • Чиангмай для детей
  • В Чиангмае живут наши друзья, семьи с детьми, которые выбрали ЧМ, как нечто переходное между большим мегаполисом и провинциальным городоком, здесь есть и то, и другое.

В Чиангмае есть цивилизация с  вытекающими из этого подробностями и природные, уединенные уголки. Семьи с детьми радуются паркам, ресторанам с детскими уголками, торговым центрам с катком и роллердомом. Мы оценили приятные ресторанчики с бамбуковыми детскими лазалками, даже захотелось подобное на Бали создать, нам понравилось в ресторанах Triplex и Nikc.

Здесь созданы несколько международных школ. Нам понравилась  идея школы Padyden, это что-то похожее на Greenschool на Бали, только в тайском стиле.

  1. Чиангмае живет подружка Ярославы и ее родители, чудесная семья, с которыми мы провели много времени, посетив вместе детские кафешки и мероприятия. ????
  2. Тайланд. Русские книги в Чианг Мае Таиланд Тайланд. Русские книги в Чианг Мае ТаиландПарк с птицами и детской площадкой
  3. Тайланд. Русские книги в Чианг Мае Таиланд  Тайланд. Русские книги в Чианг Мае Таиланд

В Чиангмае активное русскоязычное комьюнити,  можно найти друзей-соотечественников.  В фейсбуке есть группа “Чиангмай” и “Чиангмай и север Таиланда”, там можно найти полезные материалы по городу и актуальную информацию по русскоязычным встречам.

Городок небольшой, если хочется найти общение, это сделать легко. На Новый год устраивался русскоязычный новый год и детский праздник для желающих.

Тайланд. Русские книги в Чианг Мае Таиланд

Остались ли мы в Чиангмае надолго?

Помнит ли кто-то из читателей, что мы никогда ранее не жили в Чиангмае, мы останавливались здесь проездом, намереваясь изначально прожить тут пару месяцев, но сбежав через три дня в Пай. И добрый, улыбчивый Пай нас заманил в свои сети.

Тайланд. Русские книги в Чианг Мае Таиланд

Конечно, в тот раз было лето, жара, смог. Сейчас же мы были решительно настроены остаться в Чиангмае, мы не сбежали в этот раз в Пай, хотя Саша много раз рвался туда. Пай это подобие нашего Убуда, только на тайский манер.

А Чиангмай – это настоящий город, с выхлопными газами, загазованностью, сухим воздухом, большим количеством транспорта. Это город, который любят именно за движение, цивилизацию, удобство.

Но что-то свое, самобытное в нем тоже присутствует.

Тайланд. Русские книги в Чианг Мае Таиланд

А стоит выехать на машине в окрестности, можно попасть в совершенно иные реальности, это и рисовые поля, чайные плантации?, каньоны, горы.

  • Мы, конечно, более деревенские жители и Чиангмай для нас большой ???? Да-да, но это так, даже ЧМ для жизни нам большеват, а вот для путешествию по северу Тая – это важная и актуальная остановка! ))
  • Нам, конечно, ближе Пай, чем Чиангмай, на долгий срок мы бы тут не задержались, а вот пара недель – самое оно :))
  • Транспорт в Чиангмае

В Чиангмае, в отличии от тайских островов, развит общественный транспорт. Практически в любую часть города вы можете добраться на сонгтеу за 5-20 тайских бат. Такси, по сравнению с Бангкоком, практически отсутствует и поймать его на дороге зачастую можно только в районе аэропорта.

Основным городским транспортом является сонгтео — крытые пикапы со скамейками по обеим сторонам кузова, окрашенные в красный (вокруг центра города), жёлтый (на севере города), синий (на юге города), зелёный (на северо-востоке города) и белый (на востоке города) цвета и имеющие свои определённые устоявшиеся маршруты как правило с фиксированной ценой. В городе распространены моторикши (тук-туки), а также до сих пор встречаются велорикши. Иногда можно заметить и современные кондиционированные такси, оплата в которых производится по счётчику.

  1. Тайланд. Русские книги в Чианг Мае Таиланд
  2. Что посмотреть в Чиангмае:
  • Храмы в старом городе (и не только)
  • Зоопарк
  • Гора Сутеп + Wat Phra That Doi Kham (Temple of the Golden Mountain)
  • Bhubing Palace
  • Королевский парк Royal Flora или Royal Park Rajapruek (www.royalparkrajapruek.org)
  • Ночное сафари
  • Несколько музеев
  • C уважением, авторы блога Жизнь с мечтой.

Таиланд: Чиангмай

?

worldenddominator (juan) wrote, 2017-04-24 10:00:00 worldenddominator juan 2017-04-24 10:00:00 Category:

Город мне сразу не понравился. Для начала я три часа искал гостиницу, и даже не потому, что было дорого, а потому, что банально нигде не было мест — это при том, что гостиница там в каждом втором доме, их десятки. Потом еще два часа ушло на поиски места, где можно поесть. Везде было очень дорого для туристов. Ни один город Таиланда не переполнен туристами так, как Чиангмай, даже на Каосан в Бангкоке нет такого ощущения гетто. Тем не менее, в последующие дни я пришел к выводу, что жить здесь очень даже можно. Центр города — квадрат, окруженный рвом. Восточная половина квадрата и примыкающая к ней территория за рвом — туристическая зона. Туда соваться не надо, и тогда почти нет проблем, вокруг все дешево, и вокруг не так жарко, как в центре и на юге.Если же говорить о туристическом визите, то Чиангмай невероятно переоценен. Реально это транзитный город, который можно осмотреть меньше, чем за день, дальше можно смело уезжать в Чианграй, потому что ничего выдающегося тут нет, а из гетто надо как-то выбираться.

Тайланд. Русские книги в Чианг Мае Таиланд

Тут действуют старые добрый разводки с Каосан. Вот как может быть, что билет до Бангкока стоит 600 бат, а до Паттайи — 1350, если билет Бангкок-Паттайя стоит меньше 100?

Тайланд. Русские книги в Чианг Мае Таиланд

В Чиангмае можно осмотреть несколько храмов (как раз на несколько часов хватит), действительно необычный из них один.

Тайланд. Русские книги в Чианг Мае ТаиландТайланд. Русские книги в Чианг Мае ТаиландТайланд. Русские книги в Чианг Мае Таиланд

Остальные примерно такие же, как во всех остальных городах.

Тайланд. Русские книги в Чианг Мае ТаиландТайланд. Русские книги в Чианг Мае Таиланд

  • В некоторых уже замутили платный вход для туристов.
  • Есть еще монастырь на горе, куда можно доехать на маршрутке за 50 или 60 бат.
  • Очень много золота.
  • Можно посмотреть на панораму города.
  • Чиангмай это миллионник, но с Бангкоком он и рядом не стоял, скорееего можно поставить в один ряд с остальными провинциальными малоэтажными городами.
Читайте также:  Открыта ли граница Шри-Ланки для туристов из России в январе 2022 года: возобновление международного авиасообщения

Кстати, все очень плохо с городским транспортом. На такой немаленький город работают аж целых ДВА маршрута автобуса, которые еще и ходят с огромными интервалами минут по 30. Недовольны владельцы мутных маршруток, у которых даже нет номеров.

Из-за наплыва туристов водители уже успели обнаглеть и скорее всего откажутся вас везти по стандартной таксе 20 бат (почему, кстати, в Бангкоке проезд стоит 6.

50 без кондиционера и 13 с кондиционером, а в Чиангмае 20 без кондицинера? Невидимая рука рынка?).

  1. Декоративные деревья с джекфрутом.
  2. Таблички с желаниями.
  3. Девочки в национальных костюмах.
  4. По периметру города кое-где сохранилась стена.
  5. Внутри.
  6. Набережная.
  7. В юго-западном углу центрального квадрата есть весьма уютный парк.
  8. Вообще западная половина после восточной — как глоток свежего воздуха.

У северо-западного угла за стенами есть хороший дешевый ночной рынок. Возле вот этого ТЦ.

Еще лайфхак. Если все плохо, можно поискать ближайшую школу. Даже в туристическом гетто есть школа, а возле нее дешево кормят, правда, только днем. пока дети не разойдутся по домам.

  • В этой школе во дворе чеди, а столы и стулья элитные.

Тут еще наливают настоящий компот половником из бочек! Только компоты тут из экзотических фруктов — лонганов, кокосов.

  1. Впервые увидел, как играют в макрук — тайские шахматы.
  2. На указателях улиц изображен золотой храм Дой Сутхеп (который на горе).
  3. Памятник у пожарной части.
  4. Китчевый мотоцикл.
  5. Инсталляция из велосипедов.
  6. В один из дней на центральной площади проходил фестиваль народных танцев.
  7. Так я приобщился к искусству.
  8. Номер, посвященный достопримечательностям Бангкока.
  9. Тайские крестьянки собирают урожай лонганов, рамбутанов и мангостанов.
  10. Оглавление | Телеграм | Instagram

Чиангмай и северо-запад Таиланда: впечатление от визита – Тайский Портал

Тайланд. Русские книги в Чианг Мае Таиланд

В Чиангмай я решил заехать с кратким визитом после виза-рана в Лаос. С тайско-лаосской границы рядом с тайским городом Нонгхай я сразу прыгнул в минивэн, идущий до более-менее крупного города поблизости — Удон Тани. Решил не возвращаться с севера Таиланда в Бангкок, откуда ехать на северо-запад до города Чиангмай, а сделать сразу довольно большой крюк (11 часов на автобусе), чтобы из Удон Тани доехать посмотреть на горы северо-запада Таиланда, куда жители столицы страны ездят, спасаясь от жары. Из Чиангмайя планировал вернуться в Бангкок, а оттуда в родную Паттайю.

Забегая вперед, скажу, что мое решение ехать из Удон Тани в Чиангмай без заезда в Бангкок оказалось не совсем удачным. Таиланд в инфраструктурно-политическом отношении очень похож на Россию. То же страна-головастик.

Больших городов немного, на фоне их столица вырывается и по количеству населения, и по экономическому развитию и потенциалу значительно вперед. Дороги между столицой и провинциальными центрами развиты лучше, чем центры провинций  связаны между собой.

Соответственно, и грузо-, и пассажиропотоки направляются в сторону Бангкока или из Бангкока по разным направлениям Таиланда.

В 8 утра я уже сидел на зачуханном автовокзале не менее зачуханного города Удон Тани. В Удон Тани два автовокзала. Первый — приличный и довольно бойкий, — располагается в центре города. Туда приходят и оттуда отправляются большинство автобусов: из/в Бангкок, Районг, Нонгхай, Кхон Кен и др.

Второй автовокзал находится на отшибе, рядом с окружной трассой, на востоке города Удон Тани. Вот на нем-то я и сидел в ожидании. Оказалось, что автобусы в Чиангмай есть, но они в восемь часов вечера. Рейсов ежедневно 3-4 всего от двух конкурирующих местных автобусных компаний (автобусы, правда, достойные: двухэтажные, кондиционируемые).

Цена билетов: 666 бат и 888 бат (за место в VIP-автобусе).

Тайланд. Русские книги в Чианг Мае Таиланд

Автобусный вокзал в Удон Тани для направлений в провинции Чиангмай, Чианграй, Пхитсанулок — довольно чахлый

В процессе ожидания, чтобы убить время, автор этих строк сгонял посмотреть центр Удон Тани, в том числе, королевский храм провинции — Wat Phothisomporn и несколько озер. На карте-схеме в автовокзале эти озера были многообещающе раскрашены в голубой цвет.

В реальности, вода в них оказалась зеленого цвета. Большие зеленые лужи, жара и совсем немного мест, где можно скрыться в тени. На уроках географии в школе такой тип местности называли тропической саванной.

Может быть, в сезон дождей растительность выглядит здесь более зеленой, но в конце апреля вид у пальм и прочих деревьев был сухим и унылым.

Тайланд. Русские книги в Чианг Мае Таиланд

Одно из озер в центре города Удон Тани — обычная зеленая лужа. В полдень желающих прогуляться вдоль берегов этого озера нет: очень жарко — тайцы в это время предпочитают спрятаться в тени деревьев или в ресторанчиках с работающими вентиляторами

Вечером я-таки сел в долгожданный автобус, получил, как и другие пассажиры, одеяло, накрылся им с головой в удобном кресле, проснувшись только утром, уже въезжая на автовокзал города Чиангмай.

Тайланд. Русские книги в Чианг Мае Таиланд

Процесс погрузки пассажиров и багажа в автобус, следующий из Удон Тани в Чиангмай

В Чиангмае два автовокзала: первый — Arcade Bus Station (автобусные терминалы 2 и 3) — для автобусов прибывающих/отправляющихся из/за пределы провинции Чиангмай; второй — Chang Phuak Bus Station (терминал 1) — обслуживает рейсы автобусов внутри провинции Чиангмай. Соответственно, прибыл я на первый автовокзал — Arcade Bus Station, уезжал также с него. Второй и третий терминалы этого автовокзала разделены дорогой и стоянкой тук-туков.

Чиангмай ценится многочисленными западными бэкпекерами за дешевизну. Койку в дорме (общей комнате с тремя-шестью двухярусными кроватями) хостела/гестхауса можно найти от 100 бат за ночь.

Приличную комнату в гестхаусе/недорогой гостинице можно найти от 450 бат за ночь. Я снял комнату в Rux-Thai Guest House за 550 бат за ночь. Отношение цена/качество в моем случае я оценил как вполне приемлимое.

В путеводителе Lonely Planet высказывается мысль о том, что низкие цены за проживание владельцы гестхаусов/хостелов/гостиниц с лихвой компенсируют себе за счет накрутки на продаже своим постояльцам экскурсий (горы, храмы, трекинг по живописным горным склонам, прогулка на слонах, рафтинг, общение с местными горцами — хмонгами). Гестхаусы/хостелы в Чиангмае являются агентами по продаже экскурсий.

Так как я приехал ранним утром, то решил не терять времени даром. Тут же в лобби гестхауса полистал каталог экскурсий и локальных туров (там были предложения не только путешествий по окрестностям Чиангмая, но и поездок на несколько дней до Чианграя и других, более отдаленных мест).

Заказал поездку на полдня, которая включала в себя посещение знаменитой достопримечательности Чиангмая — храма Wat Phrathat Doi Suthep Rajvoravihara на ближайшей к городу горной вершине, а также поездку в деревню к хмонгам, на их базар.

Девочка с ресепшена тут же прозвонила турфирму. Как я и предполагал, в это самое время экскурсионный гид на минибасе как раз занимался тем, что забирал клиентов из гостиниц/гестхаусов/хостелов на эту экскурсию. За мной заехали через 10 минут после звонка. Очень оперативно.

В низкий сезон дополнительному клиенту всегда рады.

Чиангмай — достаточно простой город для исследования. Обычно туристы селятся в пределах Старого города, который вполне можно обойти пешком или изъездить на велосипеде в процессе изучения. Достопримечательностей в Старом городе Чиангмая много, но они расположены кучно. В Чиангмае более 300 буддийских храмов. В Старом городе сохранилась крепостная стена из красного кирпича.

Где-то она даже подверглась реставрации, где-то можно найти только жалкие руины на ее месте или отсутствие каких-либо остатков стены. Сохранились каналы рядом с крепостными стенами. В Старом городе есть четверо ворот. Их можно использовать в качестве ориентиров.

Восточные ворота — Pratu Tha Phae, западные ворота — Pratu Suan Dok, южные ворота — Pratu Chiang Mai и северные ворота — Pratu Chang Pheuak.

Тайланд. Русские книги в Чианг Мае ТаиландВосточные ворота в Старом городе

В Чиангмае встречается много черт, которых нет в Центральном Таиланде. Это связано с историей города и Северного Таиланда. В Средние века здесь существовало отдельное тайское государство — королевство Ланна. Король Менграй (годы жизни: 1239—1317) основал город Чиангмай в 1296 году.

Читайте также:  Виза в Камбоджу для белорусов в 2022 году: нужна ли она

Позднее столица королевства Ланна была перенесена из Чианграя в Чиангмай. Династия Менграя правила в королевстве Ланна до 1556 года, после чего и город, и королевство были захвачены бирманцами.

Король Сиама Таксин по соглашению принцом Кавилой изгнал бирманцев с территории современного Северного Таиланда в 1775 году. Чиангмай был заброшен до 1791 года из-за постоянных набегов бирманцев. В начале XIX века город Чиангмай постепенно возрождается.

Во время правления Кавилы, в 1800 году вокруг внутреннего города строятся мощные кирпичные стены. Постепенно развивается речной порт, вокруг которого разрастается интенсивная торговля. Экономическая мощь города вырастет до статуса неофициальной столицы Северного Таиланда.

В 1892 году Чиангмай получает административные функции по управлению регионом. Частью Сиамской Империи провинция Чиангмай официально провозглашается в 1933 году. Таксин Чинават, кстати, является уроженцем города Чиангмай.

Такая пестрая история, включающая независимость и роль регионального экономического и политического центра региона, предопределила многие особенности города, региона и населяющих их жителей.

Здесь до сих пор говорят на северной версии тайского языка, носящей название Kham Mueang, которая имеет очень много общего с лаосским языком. По экспертным оценкам, на языке ланна говорит 6 млн. жителей Таиланда и несколько тысяч жителей Лаоса.

Официальным языком является тайский язык центра, он используется постоянно, но дома многие представители старшего поколения общаются между собой на северном тайском. В Королевстве Ланна был свой собственный алфавит и письменность, специально приспособленные для написания на Kham Mueang.

Бирманское влияние в этой письменности выглядит очень сильным. Эту письменность в данный момент давно уже не используют в повседневной жизни. Она является объектом тщательного изучения ученых-гуманитариев.

Тайланд. Русские книги в Чианг Мае ТаиландВид с горы Сутеп на город Чиангмаи, скрывающийся внизу под дымкой утреннего тумана

После посещения храма Wat Phrathat Doi Suthep — обязательный пункт туристической экскурсии — поездка в деревню хмонгов на этой же горе. Хмонги — горный народ, подгруппа семьи народов мяо. В Таиланде проживает около 150 тысяч хмонгов. Родом хмонги из Южного Китая.

Появились в горах Северного Таиланда несколько веков назад. Также много хмонгов живет в Лаосе (460 тысяч человек или 7,4% населения), во Вьетнаме (780 тысяч человек), а в Китае по переписи 2 млн. человек назвали хмонгский язык (вернее, несколько его диалектов) — своим родным языком. Общая численность мяо оценивается в 11 млн.

человек. Около четырех тысяч хмонгов, в основном, сбежавших из Лаоса после установления там социалистического режима в 1975 году, были насильственно депортированы в декабре 2009 года из Таиланда в Лаос. Хмонги в горных деревнях рады туристам.

Торговля на местных рынках сувенирами для многих — важный источник пополнения семейного бюджета. Также хмонги занимаются сельским хозяйством прямо на склонах гор. Помимо сувениров, хмонги продают туристам выращенный ими высокогорный чай и кофе, собранный пчелами в горных джунглях мед.

Не так еще давно все склоны местных гор были засажены опиумным маком. Север Таиланда играл важную роль в рамках Золотого Треугольника в производстве и транспортировке опиумного мака с последующей переработкой в героин.

Однако, усилия местных правоохранительных органов и международных организаций принесли результат: наркобизнес в Таиланде поприжали. Наркобароны перешли с производства героина на производство ябы и других видов метамфетамина. Золотой Треугольник располагался на стыке границ Бирмы (Мьянмы), Лаоса и Таиланда.

Если сравнить климат в Паттайе и Бангкоке с климатом в Чиангмае, то можно понять, почему здесь так много и тайских, и белых туристов. Белых туристов-бэкпекеров в Старом городе Чиангмая, как в центре Бангкока, — толпы.

И это связано не только с дешевизной. Климат здесь более прохладный. По утрам и вечерам, я бы сказал, даже свежо в самый пик жаркого сезона. Правда, в полдень солнце жарит также беспощадно, как и на равнине центрального Таиланда.

Но духоты, привычной для Бангкока, здесь нету.

Для тайских туристов обязательным местом посещения является Doi Inthanon National Park, на территории этого национального парка расположена самая высокая гора Таиланда — Дой Интханон (Doi Inthanon), высотой 2565 метров над уровнем моря.

Вокруг горы есть горные тропы, идеальные для трекинга, водопады и две ступы в честь тайских короля и королевы.

Маршрут с посещением горы Дой Интханон особенно популярен в канун Нового года, когда есть шансы увидеть вблизи вершины выпавший снег — очень экзотическое и редкое погодное явление для Таиланда.

Что еще можно посмотреть в Чиангмае и его окрестностях: ночной рынок (Night Bazaar — с ним рядом находится 100-летняя мечеть Baan Haw Mosque), Wat Phra Singh, Wat Chiang Man, Wat Chedi Luang, Museum of World Insects and Natural Wonders (Музей мировых насекомых и природных чудес), Chiang Mai National Museum (Национальный музей Чиангмая), зоопарк Чиангмая, можно прокатиться в речном круизе по реке Мае Пинг. Да, просто походить вечером по Старому городу, окунувшись в его незабываемую атмосферу, — удовольствие весьма утонченное. Лично у меня Чиангмай не оставил впечатления провинциального города. Если оперировать аналогиями, понятными русскоязычному читателю, то Бангкок можно сравнить с Москвой (большой, хаотичный, загруженный пробками мегаполис, но, в отличие от Москвы, в Бангкоке не ощущаешь атмосферы злобы, ненависти, имперского снобизма. Нет там, к счастью, и полицейских на каждом шагу), а Чиангмай можно сравнить с Санкт-Петербургом. Есть у Чиангмая особый шарм.

Фотоподборочка, снятая в Чиангмае:

Русские книги в Таиланде

Сегодня знаковый день для нас с Леной, наконец-то совершили первую в Таиланде покупку для души (алкоголь не в счет) – мы купили книги.

Книги, разумеется, купили на русском языке, есть тут магазинчики всякие разные, но мы были в том, где они, скажем так, подержанные. Если мы правильно поняли, то здесь представлены книги, которые были оставлены где-либо, например в гостиницах. Почти буккроссинг.

Около часа блуждали около стеллажей с русскоязычной литературой и пришли к неутешительным выводам.

Бродили так долго лишь потому, что стеллажи были завалены псевдотворчеством Марининой, Вильмонт и всякой подобной ерундой в стиле любовных романов для домохозяек. Лена нашла даже налоговой кодекс РФ, вот кто-то не кисло озабочен работой, что даже на отдыхе в Таиланде изучает законы своей родины.

Искали в основном фантастику и хорошие детективы, типа Чейза и Кука (Робина Кука), однако этот сегмент также был завален ширпотребом, Головачевым и книгами из серии Сталкер, что по одноименной компьютерной игре.

На удивление было много книг из серии «Метро 2033» от других авторов и, конечно же, много Акунина. Мы не снобы, но хотелось чего-то совсем хорошего почитать.

Я от отчаяния чуть было не схватил «Прощай, оружие», но после долгих метаний между Перумовым и чем-то современным русским про ангелов и бесов, взял Джеймса Клеменса «И пала тьма», а Лена «Гражданина Галактики» Хайнлайна.

Тайланд. Русские книги в Чианг Мае Таиланд

Понятное дело, что многие сейчас читают электронные книги и не все люди забывают бумажные в гостиницах, но если сравнивать отделы книг на других языках, где представлено дикое разнообразие авторов и жанров, то становится грустно. Россияне больше не самая читающая нация, а если и читающая, то унылое г… Что самое интересное, книги на том же английском языке, стоили раза в два дороже.

Тайланд. Русские книги в Чианг Мае Таиланд

Цены: 170 и 80 в противовес оригинальной цене в России около 400 р. за каждую.

На различных экскурсиях было замечено, что пока все куда-то едут, иностранцы все до одного зачастую достают бумажные книги, либо читают с планшетов. Наши соотечественник же достают «почитать» поллитровые «книги» местного розлива.

Да, каждый отдыхает по-разному, но все же иностранцам после шумной гулянки ничто не мешает полистать чудную книгу. Правда, стоит отметить, что при всем при этом, россияне последнее время выгодно отличаются от граждан других стран тем, что ведут себя куда более воспитанней и сдержанней. Не все, но это уже тема для другой статьи.

Может, путешественники читают хорошие книги, но забывают плохие. Надеюсь, своеобразный буккроссинг дойдет до Таиланда пусть и в платном виде, тогда мы сможем наблюдать на стеллажах куда более приятные литературные вещи.

Читайте также:  Кофе из кала и помета животных из Вьетнама: название и цена в 2022 году

Тайланд. Русские книги в Чианг Мае Таиланд

Бюджет супер экономной зимовки в Таиланде — для бекпекера

Когда-то я прожил на севере Таиланда в городе Чиангмай несколько месяцев в режиме супер эконом. Была задача тратить минимум и север очень хорошо позволяет это за счет более низких цен по сравнению с югом.

Хочу поделиться своим примерным бюджетом в месяц. Возможно, будет полезно тем, кому тоже нужна бюджетная зимовка в Таиланде. На юге тоже можно попытаться укладываться в эту сумму, но будет сложнее.

Мои траты в месяц

  • Квартира (апартаменты) – 6500 бат (моя квартира)
  • Коммунальные платежи – вода 500 бат, электричество 500 бат, мобильник 500 бат.
  • Интернет и ТВ – 500 бат.
  • Еда, купленная в магазине – 5000 бат.
  • Еда в тайских кафе – 3500 бат.

Суммарно получается около 17000 бат в месяц (39,057 руб). Мне кажется, это вполне бюджетно и сопоставимо с тратами в России, если жить не в Москве, конечно.

Все остальные покупки (одежда, техника, поездки и пр.) я не учитываю здесь, так как это уже необязательные траты, и личное дело каждого. Какое-то время можно обойтись и без них, особенно, если это зимовка.

Тайланд. Русские книги в Чианг Мае ТаиландМои траты в Таиланде во время супер бюджетной зимовки

Выводы

В Таиланде можно жить и еще дешевле… Если стоит такая задача, то можно выискивать различные способы сэкономить. Проверено на личном опыте.

Например, можно снимать комнату тайстал за 3000 бат без кондиционера, есть только в тайских кафе и только самую простую тайскую еду (тарелка риса стоит копейки) или готовить дома без изысков, передвигаться только пешком или в крайнем случае на стареньком арендованном байке, не покупать ничего лишнего и тд.

  • Путь экономии не для всех, так как придется жертвовать комфортом. На самом деле это касается не только Таиланда, в России семьи тоже живут на очень разные суммы.
  • Когда читаете различные блоги или форумы, учитывайте, что уровень комфорта у всех разный, как и жизненные ситуации. Ориентироваться на мои траты или траты других людей стоит только при примерном совпадении потребностей.
  • Одно дело, приезжать в Тай в отпуск на пару недель и отдыхать на полную катушку, другое — просто жить, как местный. В первом случае можно есть в ресторане 3 раза в день (в том числе и лобстеров), посещать регулярно СПА, ездить на экскурсии день за днем. Во втором случае обычная жизнь.
  • 1000$ в месяц — это некоторая минимальная сумма на семью из 3-х человек, которая необходима для проживания вне зависимости от курорта. Именно такая цифра обычно фигурирует на форумах и в соц сетях, когда обсуждают сколько надо денег большинству людей для скромного проживания.

Чтобы подытожить, вот вам НЕ экономный, а обычный бюджет на 3-х человек из моего личного опыта. Просто для сравнения. Сколько может уходить денег, если и не экономить, но и не шиковать.

Тайланд. Русские книги в Чианг Мае Таиланд

7 книг о Тайланде на русском языке

Назад Simon Cocks

Удивительные пейзажи, улыбчивые люди, восточная мудрость — все, что вы хотели узнать о Тайланде и его жителях, в подборке книг от портала «Заграница»

Евгения Кузина

Лондонский журналист Пит отправляется в Бангкок на задание. В go-go-баре Nana Plaza мужчина встречает тайскую стриптизершу и влюбляется в нее. Девушка становится его личной танцовщицей. Но постепенно Пит начинает понимать, что она совсем не такая, какой хочет казаться. 

Книга интересна спецификой отношений британца и тайки, проблемой совместимости восточного и европейского менталитетов, культурного контакта.

Автор бестселлера Леатер Стивен родом из Манчестера (Великобритания). Родился писатель в 1956 году. В начале своего трудового пути он успел побывать пекарем, заправщиком на АЗС, барменом, затем работал журналистом в нескольких газетах.

Свою первую новеллу Payoff Леатер Стивен написал в 32 года. Его произведения относятся к разным жанрам, но в основном это триллеры. Писатель постоянно проживает в Тайланде. Сейчас Стивен — один из самых продаваемых авторов в Amazon Kindle.

Сорокалетний француз Мишель приезжает в Паттайю и… встречает любовь — девушку по имени Валери. Ее работа в гостиничном бизнесе подталкивает пару к созданию новой концепции курортного отдыха — легализованного секс-туризма. Книгу переполняют эротические сцены. Читателю она обещает глубокое погружение в мир ночной Паттайи. 

Автор книги Мишель Уэльбек родился на острове Реюньон, французском владении в Индийском океане. Писатель начал публиковаться в 35 лет, когда на суд читателей были представлены сборник эссе «Остаться живым» и исследование «Г. Ф.

Лавкрафт: Против человечества, против прогресса». Но первые произведения Уэльбека остались незамеченными: всемирная слава пришла к нему только после выхода в 1998 году книги «Элементарные частицы».

Ныне Уэльбек — живой классик и лауреат нескольких литературных премий.

Трое французов — Ришар, Франсуаза и Этьен, — руководствуясь только самодельной картой, отправляются на поиски собственного рая: необитаемого острова. И находят его, но оказывается, что здесь уже живут люди. Поначалу у друзей получается влиться в компанию островитян, но затем начинаются сложности. 

По жанру книга — антиутопия. Идеальный мир — прекрасный пляж, доверительные отношения, налаженный быт крошечного сообщества — рушится. Люди снимают маски, и вот уже герой чувствует неприязнь ко многим из тех, с кем заперт в рамках персонального рая.

Автор книги Алекс Гарленд родился в 1970 году в Англии. Он работал иллюстратором и журналистом. Роман «Пляж» — первое литературное произведение Гарленда — сразу принесло ему мировую известность. Помимо книг Алекс пишет киносценарии. Среди его работ — «28 дней спустя», «Пекло», «Не отпускай меня», «Дредд».

Бывший бандит, а ныне полицейский Сончай Джитпличип расследует таинственное убийство американского военного. Сончай готов поставить на карту все, лишь бы найти преступника. Книга описывает криминальный Бангкок, сюжет достаточно динамичен и приправлен экзотикой.

Автор книги Джон Бердетт 14 лет работал юристом в компаниях Лондона и Гонконга, а еще некоторое время жил в Испании и Франции. Но затем Бердетт сменил работу — стал писать детективные романы. Сейчас Джон попеременно живет то во Франции, то в Тайланде. Там же он собирает материал для своих новых книг. 

Почетное место в библиографии Бердетта занимает цикл о полицейском Сончае Джитпличипе. На русский язык переведены «Бангкокская татуировка» (2009), «Бангкок — темная зона» (2011), «Крестный отец Катманду» (2011).

Главный герой Андрей — жестокий и властный человек. В России ему не удается наладить личную жизнь: он не умеет строить отношения с женщинами. Поэтому на поиски любви Андрей отправляется в Бангкок.

Там в одном из публичных домов мужчина встречает симпатичную кроткую девушку. И все бы хорошо, но возлюбленная Андрея оказывается транссексуалом, сменившим пол, чтобы зарабатывать деньги.

Роман раскрывает внутренний мир главного героя на фоне жизненных перипетий тайских трансвеститов и работников древнейшей профессии.

Об Андрее Корневе известно мало — только то, что он из Москвы и родился в 1974 году. «Юноша из личной коллекции» — первая книга писателя.

Престарелый рок-музыкант Торк Генри живет со своей молодой женой-супермоделью на Пхукете. Однажды супругу Торка похищают пираты. Местная полиция и посольство США бездействуют, поэтому герой решает вызволить жену из плена самостоятельно. Яркий роман о стареющем рокере отличается напряженными моментами и картинами красивой жизни.

Марк Хаскелл Смит — американский писатель, автор пяти романов. Кроме художественной литературы он пишет сценарии для фильмов, среди которых «Изображая Бога» и «Великолепная семерка».

Немолодой английский электрик Дэнни узнает, что его дочь Чарли попала в тайскую тюрьму за контрабанду наркотиков. Дабы вызволить ее, герой вынужден вступить в схватку с полицией, наркобароном и самим духом опиума. Книга интересна новым взглядом на проблему отцов и детей, а также картинами криминального Тайланда.

Английский писатель Джойс Грэм родился в 1954 году. Он четырежды становился лауреатом Британской премии фэнтези имени Августа Дерлета. Также в творчестве Грэма есть произведения в жанрах научной фантастики, ужасов и магического реализма. Работая над «Курением мака», Джойс провел две недели в Тайланде, исследуя быт племен, занимающихся выращиванием опиумного сырья.

А какие книги о Тайланде понравились вам?

Оставьте комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector